Малоизвестные версии популярных сказок

Помните сказку о прекрасной дочери короля, которую приютили в лесу гномы, спасая от гнева злой мачехи, владеющей зеркалом? Конечно, это сказка о Белоснежке.

В оригинальном сюжете, рассказанном братьями Гримм в 1812 году, завистливая мама (а не мачеха!) Белоснежки посылает егеря для того, чтобы он принес лёгкое и печень девушки, которые мать собиралась засолить, приготовить и съесть.

Также в сказку братьев Гримм включено наказание жестокой матери. По сюжету она появляется на свадьбе Белоснежки в раскалённых железных башмаках и танцует в них, пока не падает замертво.

Гамельнский крысолов

Самый известный сегодня вариант сказки о Крысолове таков (в нескольких словах): город Гамельн подвергся нашествию полчищ крыс. И тут появился человек с дудочкой и предложил избавить город от грызунов. Жители Гамельна согласились заплатить щедрое вознаграждение, Крысолов выполнил свою часть договора, но когда горожане отказались заплатить своему спасителю, он решил избавить город и от детей тоже!

В более современных версиях Крысолов заманил детей в пещеру подальше от города и как только жадные горожане расплатились, отправил всех по домам. В оригинале Крысолов завёл детей в реку и они утонули (кроме одного хромоножки, который отстал от всех).

Русалочка

У Диснея фильм про Русалочку заканчивается пышной свадьбой Ариэль и Эрика, на которой веселятся не только люди, но и морские жители. Но в первой версии, которую написал Ганс Христиан Андерсен, принц женится на совершенно другой принцессе, а убитой горем Русалочке предлагают нож, который она, чтобы спастись, должна вонзить в сердце принца. Вместо этого бедное дитя прыгает в море и умирает, превратившись в морскую пену.

Затем Андерсен слегка смягчил концовку, и Русалочка становилась уже не морской пеной, а «дочерью воздуха», которая ждёт своей очереди, чтобы отправиться на небеса. Но всё равно это был очень печальный конец.

Румпельштильцхен

Сказка братьев Гримм о злом карлике, способном создавать золото из соломы, спрядая её. Эта сказка отличается от остальных тем, что была модифицирована самими авторами, решившими нагнать ещё большей жути.

В первом варианте злой карлик Румпельштильцхен плетёт для юной девушки золотые нити из соломы, чтобы она могла избежать казни. За свою помощь он требует отдать ему её будущего первенца. Девушка соглашается, но когда время расплаты приходит, она, естественно, не может этого сделать. И тогда карлик обещает, что освободит её от обязательства, если она угадает его имя. Подслушав песенку, в которой карлик напевал своё имя, молодая мать избавляется от необходимости уплачивать страшный долг. Посрамлённый Румпельштильцхен убегает прочь, и этим всё заканчивается.

Второй вариант куда более кровавый. Румпельштильцхен от злости так топает ногой, что его правая ступня погружается глубоко в землю. Пытаясь выбраться, карлик разрывает себя пополам.

Гензель и Гретель

В самом популярном варианте этой сказки двое маленьких детей, потерявшихся в лесу, набредают на пряничный домик, в котором живёт ужасная ведьма-людоедка. Дети вынуждены выполнять всю работу по дому, пока старуха откармливает их, чтобы в конце концов съесть. Но дети проявляют смекалку, бросают ведьму в огонь и сбегают.

В ранней версии сказки (которая называлась «Потерявшиеся дети») вместо ведьмы фигурировал сам дьявол. Дети его перехитрили (и пытались расправиться с ним примерно таким же образом, как Гензель и Гретель с ведьмой), но он сумел спастись, соорудил козлы для пилки дров, после чего велел детям взобраться и лечь на них вместо брёвен. Дети притворились, что не знают, как правильно лечь на козлы, и тогда дьявол велел своей жене продемонстрировать, как это делается. Улучив момент, дети перепиливают её и сбегают.

Ваш отзыв