Цитата недели. Г. Честертон





Жизнь серьёзна всегда, но жить всегда серьёзно – нельзя.

Гилберт Честертон


Названы лауреаты премии «Большая книга»





6 декабря в Москве завершилась торжественная церемония 11-й российской национальной литературной премии «Большая книга». Победителем и, соответственно, обладателем первой премии стал роман «Зимняя дорога» Леонида Юзефовича.

Леонид Юзефович

Вторую премию получил Евгений Водолазкин за роман «Авиатор». Третью премию – Людмила Улицкая и её «Лестница Якова». Ей же был вручён приз читательских симпатий. На втором месте читательского голосования оказался роман «Автохроны» Марии Галиной, на третьем – «Авиатор» Евгения Водолазкина. Приз за вклад в литературу получил издатель, член экспертного совета ярмарки «Non/fiction» Борис Куприянов.

В шорт-лист премии вошли книги 11 авторов: «Крепость» Петра Алешковского, «Авиатор» Евгения Водолазкина, «Автохтоны» Марии Галиной, «Песни драконов» Владимира Динца, «Ненастье» Алексея Иванова, «Справа налево» Александра Иличевского, «Завидное чувство Веры Стениной» Анны Матвеевой, «Рассказы о животных» Сергея Солоуха, «Лестница Якова» Людмилы Улицкой, «Травля» Саши Филипенко, «Зимняя дорога» Леонида Юзефовича.

Историко-документальный роман «Зимняя дорога» рассказывает о двух исторических фигурах - белом генерале, правдоискателе и поэте Анатолии Пепеляеве и красном командире, анархисте Иване Строде, сражающихся во время Гражданской войны в Якутии за последний клочок подконтрольной белогвардейцам земли. История жизни двух героев завораживает тем, что оба героя книги, являясь врагами, на самом деле вызывают симпатию и у читателя, и друг у друга.

Напомним, «Большая книга» – крупнейшая российская национальная премия, которая была учреждена в 2005 году «Центром поддержки отечественной словесности», является второй по величине литературной наградой в мире по размеру призового фонда после Нобелевской премии. Призовой фонд премии превышает 6 млн руб. Победитель получает 3 млн руб., обладатель второго места – 1,5 млн руб., третьего – 1 млн руб.

Премию «Русский Букер» получил Пётр Алешковский





Лауреатом 25-го «Русского Букера» стал Пётр Алешковский за роман «Крепость» – победитель литературной премии был назван в Москве 1 декабря. «Я работал над романом шесть лет. Назвал свою работу так, потому что сейчас самое главное – сохранить внутреннюю крепость, не сдаваться дешёвым веяниям, которые на нас обрушиваются – бескультурью, желанию наживы, нежеланию исследовать прошлое, созданию мифов и поддержанию мифотворчества», – сказал Алешковский на церемонии.

Также на премию в этом году претендовали Сухбат Афлатуни с «Поклонением волхвов», Сергей Лебедев и его «Люди августа», «И нет им воздаяния» Александра Мелихова, «Мягкая ткань: Батист. Сукно» Бориса Минаева и «Зимняя дорога» Леонида Юзефовича. Пётр Алешковский получил 1,5 млн рублей, каждый финалист – по 150 тыс. рублей. Леониду Юзефовичу за «Зимнюю дорогу» был вручён грант в 750 тыс. рублей на перевод его произведения на английский язык и последующее издание в Великобритании.

Премия «Русский Букер» вручается с 1992 года. Её лауреатами в разные годы становились Булат Окуджава, Людмила Улицкая, Александр Чудаков, Александр Иличевский, Василий Аксёнов, Владимир Маканин, Михаил Бутов, Андрей Волос и др.

Официальный сайт премии – www.russianbooker.org

Цитата недели. А. Доде





Книги – лучшие друзья. К ним можно обращаться во все трудные минуты жизни. Они никогда не изменят.

Альфонс Доде


Дни воинской славы России в декабре





Дорогие друзья! В одном из наших осенних постов мы рассказывали о сентябрьских Днях воинской славы нашей страны, установленных Федеральным законом Российской Федерации «О днях воинской славы (победных днях) России».

Первый зимний месяц – декабрь - не менее интересен славными датами и великими победами, которыми гордится Россия. Сюда включены следующие Дни воинской славы:

1 декабря – День победы русской эскадры под командованием П.С. Нахимова над турецкой эскадрой у мыса Синоп; произошло 18 (30) ноября 1853 года.

Победа в Синопском сражении показала превосходство русского военно-морского искусства. План высадки турецкого десанта на Кавказе был сорван, Россия завоевала господство на Чёрном море.

Синопский бой стал последним боем парусных кораблей и первым, в котором были использованы бомбические орудия. На смену парусным кораблям стали приходить паровые суда.

Подробнее о Синопском сражении

5 декабря – День начала контрнаступления советских войск против немецко-фашистских войск в битве под Москвой в 1941 году. Читать полностью »

Случайности неслучайны





Писатель Евгений Петров имел странное и редкое хобби – всю жизнь коллекционировал конверты… от своих же писем! Делал он это так: отправлял письмо в какую-нибудь страну; всё, кроме названия государства, он выдумывал (город, улицу, номер дома, имя адресата), поэтому через месяц-полтора конверт возвращался к Петрову, но уже украшенный разноцветными иностранными штемпелями, главным из которых был «Адресат неверен».

Существует предание, что в апреле 1939 года писатель решил потревожить почтовое ведомство Новой Зеландии. Он придумал город под названием Хайдбердвилл, улицу Райтбич, дом 7 и адресата Мерилла Оджина Уэйзли. В самом письме Петров написал по-английски: «Дорогой Мерилл! Прими искренние соболезнования в связи с кончиной дяди Пита. Крепись, старина. Прости, что долго не писал. Надеюсь, что с Ингрид всё в порядке. Целуй дочку от меня. Она, наверное, уже совсем большая. Твой Евгений».

Прошло более двух месяцев, но письмо с соответствующей пометкой не возвращалось. Решив, что оно затерялось, Евгений Петров начал забывать о нём. Но вот наступил август, и он дождался… ответного письма. Поначалу Петров решил, что кто-то над ним подшутил в его же духе. Но когда он прочитал обратный адрес, ему стало не до шуток. На конверте было написано: «Новая Зеландия, Хайдбердвилл, Райтбич, 7, Мерилл Оджин Уэйзли». И всё это подтверждалось синим штемпелем «Новая Зеландия, почта Хайдбердвилл». Текст письма гласил: «Дорогой Евгений! Спасибо за соболезнования. Нелепая смерть дяди Пита выбила нас из колеи на полгода. Надеюсь, ты простишь за задержку письма. Мы с Ингрид часто вспоминаем те два дня, что ты был с нами. Глория совсем большая и осенью пойдет во 2-й класс. Она до сих пор хранит мишку, которого ты ей привёз из России». Читать полностью »

Цитата недели. С. Моэм





Люди говорят одно, а делают другое – это один из самых забавных спектаклей, которые предлагает нам жизнь.

Сомерсет Моэм

Синичкин день





Подкармливайте птиц зимой – в своё время они помогут вашей душе вознестись на небо.

Марат Амир

12 ноября считается днём встречи зимующих птиц, по инициативе Союза охраны птиц России этот день назвали СИНИЧКИН ДЕНЬ.

В основе Синичкина дня лежит русский народный праздник в память святого великомученика Зиновия, покровителя зимующих птиц – Зиновий Синичник. Исстари замечено, что ко дню его памяти около человеческих жилищ появлялись синицы.

Название «синица», очевидно, возникло из-за сине-голубого оперения этих птиц или по аналогии со звонкими песнями, напоминающими перезвон колокольчика: «Зинь-зинь!» Это маленькая птичка, весит она всего 20 грамм, а её длина – 15 см. Весь длинный летний день она в делах: нужно накормить голодных птенцов. Их у синицы бывает около пятнадцати, да и выводятся они два раза за лето. За сутки синица съедает столько насекомых, сколько весит сама. Синичий ряд обширный: в наших парках и лесах живут 6 видов этих птиц. Читать полностью »

Запах библиотеки





Кажется, у современных парфюмеров вошла в моду новая тенденция – создание необычных ароматов. Так, недавно были выпущены новые духи… с ароматом библиотеки!

Автором запаха является парфюмер Кристофер Бросиус, известный созданием провокационной серии духов «Я ненавижу духи». По словам Кристофера, этот парфюм является ничем иным, как тёплой смесью английского романа, лёгким намёком на полировку для деревянных полок и запаха переплёта из потёртой ткани.

Основная идея нового парфюма была скопирована с одного из любимых романов Кристофера Бросиуса. А произошло это так: первое оригинальное издание, опубликованное ещё в 1927 году, подписанное автором (его имя почему-то не называется), парфюмер нашёл в хорошем состоянии в книжном магазине Лондона. Древесный запах книг настолько поразил Кристофера Бросиуса, что тот провёл несколько месяцев, пытаясь сохранить этот удивительный аромат. Так появился новый парфюм «В библиотеке» («In the library»).

Кто и как ставит книги на полки





Каждая книжная полка имеет определённый порядок, даже если его не видно на первый взгляд. У любителей почитать книг обычно много, они и занимают много места. По тому, как вы ставите книги на полки, можно заключить некоторые любопытные вещи.

Если книги расставлены по авторам или даже в алфавитном порядке, то такой способ расстановки говорит о преданности чтению и любви к определённым личностям. Вы верите в то, что мир может изменить к лучшему каждый, поклоняетесь таланту писателя. Возможно, вы учитель или филолог. Глубину ваших познаний в творчестве и жизни некоторых авторов можно сравнить со знаниями научных сотрудников.

По годам книжные ряды обычно выстраивают любители истории. Вы с лёгкостью ориентируетесь во временных рамках как сюжета, так и периода написания. Для того, чтобы так расставить книги, нужно много времени и вам его совершенно не жаль.

Один из любимых способов украшения дома для эстетов - расстановка книг по цвету. Вам не очень важно содержание книги, важно то, как она впишется в вашу полку, либо вы ищите подходящее по цветовой гамме издание. На полках, кстати, можно встретить множество книг и журналов по искусству и фотографии.

Читать полностью »